나의 뼈는 기둥이 되고 Bones become pillars
살은 벽이 되고 Flesh becomes walls
피는 복도를 가로질러 흐르고 Blood flows like rivers through halls
기억은 방들 속에 갇히고 Memories locked in rooms
시간은 계단을 따라 올라가고 Time climbs up the stairs
Mein Körper ist ein lebendes Museum
나의 몸은 살아있는 박물관이다
My body is a living museum
틱-톡 살과 뼈의 노래 tick-tock
songs of flesh and bone
유령들이 현실을 먹어치운다
ghosts devour reality
tick-tock. voices sing of flesh and bone
유령들이 현실을 먹어치운다 all alone
Die Kraft verwandelt sich in Geisterton
matter's moan
scatters alone
Particles scatter like morning dreams
누군가 언어로 사랑을 그리고 있다 in matter streams
Die Schatten flüstern von verborgenen Schemes
haunted poems
quantum screams
Der letzte Hauch von Zeit vergeht im Wind
귀신들의 이야기가 끝나간다 as we find
소리가 춤추다가 사라진다 left behind
reality blind
tick...
tock...
tick...
tock...
tick....
tok.....
누군가 언어로 사랑을 그리고 있다 in matter streams
Die Schatten flüstern von verborgenen Schemes
haunted poems
quantum screams
Der letzte Hauch von Zeit vergeht im Wind
귀신들의 이야기가 끝나간다 as we find
소리가 춤추다가 사라진다 left behind
reality blind
tick...
tock...
tick...
tock...
tick....
tok.....
Performance < A Symphony of Ghostly Matters 망령 교향곡>
Performer Kay Yoon 케이 윤
Johannes Farfsing 요하네스 파프싱
Opening 09.29.2024 + 14:00 pm
Metal House Gallery
An Essay for Hungry Ghosts



I Slit the Mammary Gland, and Heard the Echoes of Unknown Land, 2023, 60s Stainless Steel Bowl, Egg, Sesame Oil, Bells, Makkeolli


<ISSUE 1: Liminal Bridges>, 2022, Synchron Magazine